Dublador de Goku em Portugal cria polêmica ao criticar dublagem japonesa - GameHall
Por um escritor misterioso
Descrição
Henrique Feist, dublador português e responsável pela voz de Goku nas séries Dragon Ball no país lusitano, recentemente causou polêmica e comprou briga com fãs de todo o mundo ao criticar a dublagem original japonesa do anime. Não muito tempo atrás, a dublagem portuguesa de Dragon Ball Super foi bastante criticada pelos fãs, especialmente ao
Este é o motivo pelo qual Goku, Naruto, Luffy e outros personagens famosos de anime são dublados por mulheres no Japão - Critical Hits
Kami Sama Explorer - Dragon B - EXCLUSIVO! A VERDADE SOBRE A DUBLAGEM DE FUKKATSU NO F NO BRASIL NA UNIDUB! Wendel Bezerra, nosso eterno dublador brasileiro de Goku e diretor do
À Prova de Tudo especial com Goku - Geek Project
Dublador de Goku em Portugal cria polêmica ao criticar dublagem japonesa - GameHall
Dublador do Goku comenta sobre a polêmica da abertura de Dragon Ball Super - Critical Hits
REAGINDO DRAGON BALL DE PORTUGAL
NOVO GAME DE DRAGON BALL VAI TER DUBLAGEM?
Por que a dublagem PORTUGUESA de Dragon Ball Z é tão ENGRAÇADA? 🇵🇹
ENTREVISTA: Wendel Bezerra, a voz brasileira de Son Goku em Dragon Ball Super: SUPER HERO - Crunchyroll Notícias
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)